Selfie!

Eine bunte Aquarellzeichnung zeigt eine Frau mit blonden Haaren in einem roten Kleid, die vor einem EDEKA-Laden steht. Sie hebt ihr Telefon, während ein Pug neben ihr sitzt. Im Hintergrund sind Straßenschilder zu sehen.

Unser kleiner „Tante‑Emma“-Laden mitten im Ort wurde vor Kurzem glücklicherweise übernommen und hat nun eine Zukunft. Noch kleben die kultigen Aufkleber des alten „Kramerladen Huber“ an den Schaufenstern – vermutlich werden sie bald ersetzt, denn jetzt heißt er „Hofmark’s Dorfladen“.

Ich dachte mir, ich halte diese lustige Katze vom Aufkleber und die besondere Lage malerisch fest. Und weil wir gerade in einer konfliktreichen Zeit leben und ich meine Rolle als Künstlerin eher darin sehe, Heiteres beizutragen – wir sehen täglich genug Schreckliches – habe ich eine Szene dargestellt, die zwar absurd wirkt, die ich aber tatsächlich neulich beobachten konnte. Die Realität ist eben nicht nur düster, sondern manchmal auch … überraschend komisch.

Eine Künstlerin steht an einem Tisch und malt mit einem Pinsel auf einem Zeichenblock, umgeben von Kunstmaterialien und Büchern.
Malen gibt mir immer Ruhe und Hoffnung

EN: Our little village shop was recently taken over and now has a future. For the moment, the old “Kramerladen Huber” stickers are still on the windows, even though it’s now called “Hofmark’s Dorfladen”.

I painted the funny cat from the sticker and this special spot in town. In these conflict‑filled times, I feel my role as an artist is to bring a bit of lightness. We see enough grim images every day. And the scene I painted may look absurd, but I actually witnessed it recently — reality is sometimes dark, but often unexpectedly funny.

Frau mit Schwarzkehlchen – Woman with stonechat

Porträt einer Frau mit langen, braunen Haaren und grünen Augen, die einen weißen Umhang trägt. Neben ihr sitzt ein kleiner Vogel.
Aquarellmalerei – Watercolorpainting – Malerei -Portrait

Da es geregnet hat, habe ich dieses Porträt im Hotelzimmer gemalt, was nicht ganz einfach war, weil ich nur ganz wenig Platz hatte, aber ich glaube, es gefällt mir…

EN: Since it was raining, I painted this portrait in my hotel room. It wasn’t easy because I had very little space, but I think I like how it turned out.

Aquarelle malen immer und überall – Auch im Sturm

Wasserfarbenmalerei eines Hafenbereichs mit Booten, Cafés und Menschen, die sich am Wasser aufhalten.
Nach der ersten Skizze begann der Sturm

Als ich anfing, die Sicht vom Balkon aus zu malen, war die Welt noch in Ordnung: Blaues Meer, blauer Himmel, viele lustige Leutchen am alten Hafen und in den Lokalen.

Dann wurde plötzlich alles dunkel und die Menschen verschwanden. Jetzt wütet ein schwerer Sturm! Blauer Himmel, blaues Meer, keine Menschen…Aber ich hab es recht lang auf dem Balkon ausgehalten und das Bild ist nun fertig; es erzählt vom Anfangsstadium, als die Welt noch in Ordnung war.

Eine Person mit wehendem Haar steht vor einem Fenster und hält ein gemaltes Bild eines Hafens mit Booten und Gebäuden in der Hand.

EN: When I began painting the view from the balcony, the world was still perfectly fine: blue sea, blue sky, lots of cheerful little people at the old harbor and in the cafés.

Then suddenly everything went dark and the people disappeared. Now a heavy storm is raging! Blue sky, blue sea, no people… But I held out on the balcony for quite a while, and the painting is now finished; it tells of that first moment, when the world was still in order.

Eine Person in einem orangefarbenen Hemd malt auf einem Balkon mit Blick auf das Meer und historische Gebäude.

Balkon-malen – Aquarellmalerei in Chania

Wasserfarbentwurf eines Hafens mit Booten, Menschen, Geschäften und einem Leuchtturm im Hintergrund.
Der Venezianische Hafen in Chania – The old harbor in Vhania – Watercolorpainting

Auf dem Balkon unseres Hotels mit Sicht auf den alten Hafen in Chania ist dieses Aquarell entstanden.

EN: “This watercolor was created on the balcony of our hotel, overlooking the Old Harbor of Chania.

Frau in einem Bademantel sitzt auf einem Balkon und zeichnet in ein Skizzenbuch, während sie auf das Meer blickt.
Aquarellmalerei

Hier im Video:

Die Waldfee im Winterwald – Lust auf Romantik

Eine Frau schaut auf einen auffliegenden Bussard. Sie wird von einem Fuchs begleitet. Aquarelle - Aquarellmalerei
Aquarelle – Watercolourpainting

Die neue Romantik

Ich habe den Eindruck, dass es in der Kunst derzeit eine Rückkehr zu romantischen Themen gibt. In meiner Jugend, in den 70er- und 80er‑Jahren, dominierten Computerinstallationen und sogenannte Happenings. Wenn gemalt wurde, musste es abstrakt und gesellschaftskritisch wirken – alles andere galt schnell als „Kitsch“.

Heute begegnet man wieder mehr romantischen Motiven rund um die Natur, und man muss sich nicht mehr dafür schämen, figurativ zu malen. Die Natur wird offenbar als Gegenpol zur digitalen Überreizung verstanden, und Emotionen dürfen wieder sichtbar werden. Malerei darf wieder „schön“ sein. Und ganz ehrlich: Das freut mich sehr.

EN: A Forest Fairy in the Winter Woods – A Taste for Romance

I sense a renewed turn toward romantic themes in contemporary art. When I grew up in the 70s and 80s, computer installations and so‑called happenings dominated. Painting had to be abstract and socially critical — anything else was dismissed as “kitsch.”

Today, romantic nature motifs are reappearing, and figurative painting no longer needs an apology. Nature has become a counterbalance to digital overstimulation, and emotion is welcome again. Painting is allowed to be “beautiful” once more — and I have to admit, that makes me very happy.