Spielender Bär – Ours en train de jouer – Mixed media
Letztens sahen wir im Tierfreigelände einen Braunbären voller Lebensfreude, der mit einem Fellbüschel spielte. Er lag im Teich und spritzte vergnügt um sich. Ich habe versucht, diese heitere Szene einzufangen – mit Aquarell-, Acryl- und Ölpastellfarben.
EN: Recently, we watched a brown bear in the wildlife park, full of joy, playing with a tuft of fur. He lay in the pond, splashing happily all around. I tried to capture this cheerful moment using watercolor, acrylic, and oil pastels.
Es ist mir aufgefallen, dass es kaum (oder keine?) Frauenbüsten als Machtfiguren mit Lorbeerkränzen gibt. Und so dachte ich, ich male mal eine…
EN: I’ve noticed that there are hardly any — perhaps none at all — busts of women portrayed as figures of power wearing laurel wreaths. So I thought I’d paint one myself…
Schon lange hab ich nicht mehr draußen („plein air“) gemalt. Früher mal in Öl und Aquarell – heute erstmalig en plein air mit Acrylfarben.
Ich habe auf eine Streuobstwiese in Bad Birnbach unter den duftenden Kirschblüten und im Summen der Bienen gestanden. Paradiesisch.
Malen auf der Streuobstwiese
The Traditional Orchard – Acrylic Painting
It has been a long time since I painted outdoors (“en plein air”). In the past I worked in oil and watercolor – today, for the first time, I painted en plein air with acrylics.
I stood in a traditional orchard in Bad Birnbach, beneath fragrant cherry blossoms and surrounded by the hum of bees. A small paradise.
Und weil es so schön war, das Gautrachtenfest in Pfarrkirchen zu erleben, musste ich es malen. Ich hoffe, dass es die heitere Atmosphäre des Zuges gut zeigt. Ich liebe es, Bilder zu malen, die Geschichten erzählen.