Gestern sind wir zum ersten Mal den Reut- Noppling Wanderweg E gegangen. Eine romantische Wanderung – mit etwas zu viel Asphalt – im schönen Taubenbachtal. Gesehen: ein Reh – glückliche Hühner und ganz viele Hähne – glückliche Esel, Pferde und Galloways – schöne Höfe und Landschaften.
ENDLICH hab ich ihn erwischt, den Sumpfrohrsänger (Acrocephalus palustris)! Jetzt im Mai hört man ihn immer an der Rott seine unendlichen und lauten Arien schmettern. Aber vor die Linse bekam ich ihn nie. Heute war ein Glückstag: Er saß direkt vor mir am Ufer der Rott und sang aus Leibeskräften!
Heute wieder einen Nachtreiher an der Rott gesehen, Juchhuuu! Zum wiederholten Mal habe ich in den letzten Jahren einen an der Rott beobachtet – faszinierende Tiere!
Der Nachtreiher (Nycticorax nycticorax) zählt in Bayern zu den extrem seltenen Brutvögeln.
Obwohl ich bereits Jungtiere an der Rott dokumentiert habe, hält sich hartnäckig das Gerücht, dass diese Reiher hier nicht brüten und nur am Inn vorkommen. Warum also zieht es sie zu uns? Man sagte mir, es liege daran, dass der Inn trüb sei, und sie somit darin nicht fischen könnten – doch die Rott erscheint mir auch nicht gerade glasklar.
Wie dem auch sei, jedes Wildtier, das es schafft, in unserer Welt zu überleben, ist eine Freude. Ich bin dankbar für jede Begegnung und habe gelernt: Naturwissenschaft bedeutet, genau hinzuschauen.
Ein extrem seltener Brutvogel
EN: The night heron (Nycticorax nycticorax) is one of Bavaria’s extremely rare breeding birds.
Although I have already documented juveniles at the Rott, the persistent rumor remains that these herons do not breed here and are only found at the Inn. So why are they coming to us? I was told it’s because the river Inn is murky, making it difficult for them to fish—but the smaller river Rott doesn’t exactly seem crystal clear to me either.
Whatever the reason, every wild animal that manages to survive in our world is a joy. I am grateful for every encounter and have learned: Science means looking closely.
Der Nachtreiher trägt in der Brutsaison eine lange Schmuckfeder
Besuch bei unserer Lieblingseiche in der Nähe von Langwinkl. Sie ist so groß wie ein ganzer Wald, und der Wind rauschte laut durch ihre jungen Blätter. Wir besuchen sie in allen Jahreszeiten.
Majestätisch und heiter stand sie dort vor der unendlichen Landschaft, bewundert von blühenden Birnbäumen, und schien zu sagen: „Grüßt euch, kleine Menschen, nehmt euch nicht so wichtig!“ Mit ihr zu reden ist jedes Mal eine Freude!
Kleiner Mensch vor großem Baum!
FR: Visite à notre chêne préféré près de Langwinkl. Il est aussi grand qu’une forêt entière, et le vent s’engouffrait bruyamment dans ses jeunes feuilles. Nous le visitons en toutes saisons.
Majestueux et serein, il se tenait là devant le paysage infini, admiré par les poiriers en fleurs, et semblait dire : « Bonjour, petits humains, ne vous prenez pas trop au sérieux ! » Lui parler est toujours un plaisir !
Aurorafalter/ Piéride du cresson (Anthocharis cardamines)
Wenn Aurorafalter einen umschwirren, die Kirche im Blütenmeer versinkt, die Goldammer gen Himmel schaut und der Hausrotschwanz einem ein Ständchen bringt, während der Turmfalke über einem rüttelt, dann…weiß man, dass Frühling ist!
Wenn Aurorafalter umherschwirren, die Kirche in einem Blütenmeer versinkt, die Goldammer gen Himmel blickt und der Hausrotschwanz sein Lied singt, während der Turmfalke über einem in der Luft steht, dann weiß man, dass Frühling ist!
Aurora Männchen fallen durch den gut sichtbaren orangefarbenen Fleck auf den Vorderflügeln auf.Kirche in Bad Birnbach im BlütenmeerGoldammer (Emberiza citrinella)Hausrotschwanz (Phoenicurus ochruros)Turmfalke (Falco tinnunculus)