
Unsere Störche haben anscheinend wieder einmal entschieden: „Wir überwintern in Bad Birnbach!“
Nos cigognes ont décidé de passer de nouveau l´hiver dans notre village
The storks decided to hibernate in our town



Unsere Störche haben anscheinend wieder einmal entschieden: „Wir überwintern in Bad Birnbach!“
Nos cigognes ont décidé de passer de nouveau l´hiver dans notre village
The storks decided to hibernate in our town



Liebeserklärung an den Waldwasserläufer
Wo ich lebte, da warst du nicht. Ich wusste gar nicht, dass es dich gibt. Und jetzt bist du plötzlich in meiner Welt.
Geheimnisvoll, einsam und vertrauensvoll: Ein Watvogel bist du, ein Schnepfenvogel mit deinen langen Beinen. Ganz selten bist du und doch vor meinen Augen, stehst da im steinfarbenen Gefieder und träumst vor dich hin.
Geehrt fühle ich mich von deiner Nähe. Bange denke ich, wie lange wirst du unter uns bleiben, du seltenes Geschöpf?
Vor der Linse meiner Kamera schließt sich dein Auge, du steckst den Schnabel unter den Flügel und schläfst. Du atmest in meiner Welt.
Du erinnerst mich daran, dass wir alle wie du sind: einsam auf einem Bein stehend, voller Vertrauen und doch wissend, dass wir sterblich sind.


Heute hatten wir das große Glück, den Eisvogel wieder zu sehen. Er saß auf einem Drainagerohr und verzehrte einen Fisch.
Als Zugabe gab es noch den eleganten Seidenreiher an der Rott

Eine Gebirgsstelze zeigte sich auch noch auf einem Scheunendach!

Und last but not least, stand plötzlich die ganze Birnbacher Storchenfamilie auf dem Acker vor uns:



Ein Seidenreiher (Egretta garzetta) ist wieder bei uns an der Rott! Er ist ein sehr seltener Brutgast. Es ist eine kleine oder gar große Besonderheit, ihn im Sommer zu sehen. Dass er im Prachtkleid ist, ist ein Hinweis, dass er einen Partner sucht. In den letzten Jahren war hier immer wieder ein Paar zu beobachten. Im Prachtkleid trägt der Seidenreiher einen Schopf von feinen Schmuckfedern.
Nicht zu verwechseln mit dem viel größeren (ebenfalls weißen) Silberreiher, den wir im Winter oft an der Rott sehen.
FR : Je me réjouis qu´une égrette garzette soit de nouveau dans nos parages le long de notre petite rivière en Basse-Bavière.


Hier im Video an der Rott:

Schwäne, Reiher und Kuckuck an der Rott in Pfarrkirchen. War schön heute, dass der Kuckuck sich sogar filmen ließ.
// EN: Swans, herons and cuckoo in Lower Bavaria
// FR : Cygnes, hérons et coucou le long de notre rivière en Basse-Bavière. Aujourd’hui, j´ai vraiment eu de la chance : Le coucou est resté assis afin que je puisse le filmer.
#birdwatching #wildlife

Und hier kann man ihn hören, den Kuckuck: